Путешествие в человечество.
Эскиз к теме 'Платонов и Пришвин'
Не много дорог в мире, а одна, не многие идут по ней.
'Путешествие в <человечество>': Надо идти именно туда, в сверхконкретность, в 'низкую' действительность, откуда все стремятся уйти'.
А. Платонов. Деревянное растение. Из записных книжек.
Предлагаемый вниманию постоянных посетителей сайта
набросок продолжает тему, начатую в моей предшествующей публикации на страницах
'Энциклопедии творчества Платонова'. В нем я лишь добавлю несколько
новых штрихов к прежним наблюдениям. Главное тут - показать согласие писателей
во взглядах на человека как природное и духовное существо.
2 марта 1916 года Пришвин оставил в дневнике следующую
запись: 'Пройди по Руси, и русский народ ответит тебе душой, но пройди
с душой страдающей только - и тогда ответит он на все со-кровенные вопросы,
о которых только думало человечество с начала сознания. Но если пойдешь
за ответом по делу земному - великая откроется картина зла, царящего на
Руси'[1]. Писатель неотделим от этого пласта нацио-нальной почвы, от народного
самосознания, за которым закреплена в его творчестве прерогатива оценки
всего, что происходит в истории. Пришвин строит свои тексты, благодаря
снисканной им творческой силе порождения смыслов, похожей на ту, какую
мы видели у Платонова [2]. Он опирается на те же элементы национальной
духовной жизни: странничество, любовь к людям и родной земле, идею 'двоемыслия',
раздвоенности сознания человека между 'верхним' и 'нижним' мирами.
Множество взаимодействий между образно-предметными системами двух художников
еще предстоит осознать нашей критике. В раннем рассказе Платонова
'Тютень, Витютень и Протегален' (1922), например, есть описание человеческих
типов - 'тютней' [3], отсылающее нас к героям пришвинской зарисовки 'Тютенькин
лог' [4], которые питаются одной морковкой и верят в чудеса [5]. Вряд ли
Платонов, живя в провинции, мог читать книгу Пришвина. Очерк
о Чертовом Городище с его утверждением самоценности натуральной
жизни нельзя назвать 'прелюдией' платоновского рассказа, мифологически
показывающего истоки человеческого рода. Однако тема человека
'природного', неотчужденного от биологического развития материи,
сближает писателей. У Платонова повторяется
мысль Пришвина о переходе 'внешней' природы в душу и обратном движении
человека к тварному миру.
Еще один пример. В составе Дневника Пришвина
за 1930 год есть набросок 'Мишка', повествующий об изобретении Иваном Острым
электрического медведя с пружинкой в голове. Изобретателя одолевают
сомнения: кто знает, как будут вести себя ожившие игрушки: 'Что если
они поведут себя по-медвежьему и начнут бросаться на стада. Правда, они
маленькие, ненастоящие, но, будучи электрическими, сознательными, они организуются
и тогда наделают беды куда больше, чем просто дикие медведи' [6]. А поскольку
одно из созданий убегает от мастера в форточку, тот в страшном волнении
вовремя останавливает свой эксперимент. Вскоре он тихо скончается, унеся
с собой 'тайну пружинки медвежьего сознания'.
Трудно сказать, почему оба писателя почти одновременно
обратились к образу зверя, символизирующего мужество и грубую силу, а также
психологию русского человека и саму Россию. Родственных черт у платоновского
Мишки Медведева из 'Котлована' с 'индустриальным' медведем Пришвина мало.
Вот лишь одна ассоциативная деталь: медведи имеют партийную принадлежность.
Пришвин тут же подчеркнет отсутствие личного императива как в сознании
героя времени, так и в инстинктах искусственного зверя: '<:> большевик
представляется мне не более, чем мой 'Мишка с пружинкой сознания в голове'
[7]. Оба художника изобразили подмену живой души (если таковая образовалась
в детской игрушке) идеологическими директивами. В платоновском 'Котловане',
пожалуй, упрощенно-биологический характер связей человека с
медведем даже сглажен.
У Пришвина формализация этих связей доводится
до края. Механическая копия человека отказывается шагать в общем строю.
Сам же изобретатель - явная жертва сталинской лозунговой
пропаганды. Он возомнил себя 'инженером игрушечных душ', включившись
своим изобретением в работу по созданию сознательно организованного устройства
из домашнего плюшевого медвежонка. И Платонов, и Пришвин настаивают
на онтологическом отличии человека от зверя (или его технического
подобия), наполняя сказочные сюжеты
философским смыслом. Они сходятся в том, что индивидуальная, единственная
и неповторимая человеческая жизнь диктуется зависимостью
от условий духовно-социального бытия. Ведь победивший социальный
строй - это, как пишет Пришвин, 'необходимость в абстрактной величине
человека, без индивидуальности' [8]. Свобода личности достигается приобщением
к творчеству, либо принимает идеальную форму в выходе за пределы
материального пространства.
Сопоставляя эти образы, я не пытался
выяснить, какой из них подготовлен появлением своего предшественника.
Для того исследователя, который поставит перед собой цель найти точки
сближения двух мыслителей-художников, открыто широкое поле
тематических и идейных перекличек. Задача состоит в том, чтобы
познать обстоятельства и границы этих отношений. Укажу лишь
на изначальную родственность духовных мотивов их творчества. Ориентация
на единую эстетическую традицию, идущую от христианского наследия, созвучие
проблематики (при всей разнице творческих потенциалов) и отдельных
мотивов, мифологем (архетип героя-странника) позволяют говорить не
только об их типологическом сходстве, но и о единой
основе образной философии.
В эпилоге автобиографической эпопеи Пришвина 'Кащеева
цепь' мы сталкиваемся с соотношением: сказочно-мифологический
образ - духовная реальность. Образом доброго медведя, попавшего ногой в
капкан, писатель подтверждает наличие связи между художественной
вселенной и личностным творческим сознанием. С учетом этих отношений художник
окончательно отказывается от натуралистической установки, разрушая ограниченность
природно-человеческого единства. От природных сущностей им
переброшен мост к иному, состоянию сознания. Образ-символ, необходимый
для раскрытия авторской мысли развертывается в контексте целостного
духовно-эстетического мировоззрения. Пришвин заглядывает глубже,
приготовляя читателя к восприятию текста на более высоком уровне. Для этого,
'для большого настоящего счастья нужно всю душу свою положить за
друзей и самому остаться ни с чем'. Этот фрагмент романа, будучи
его философским завершением, согласует повествование с духовной истиной.
'Мало счастья было медведю, что попал он в капкан и заревел, но все-таки,
правда же, много легче. Даже скажем и так: большое счастье досталось медведю,
что, прощаясь с ним, как с другом, весь лес заревел.
Вот мне и кажется, будто я и весь русский человек,
этим счастьем силен!' [9].
Восприятие революции как насилия над личностью, как исторической
и духовной трагедии нации ведет Пришвина к вынужденному 'погружению в природу',
заставляет искать способ сопряжения собственного опыта с пореволюционной
новью.
Творческие судьбы Платонова и Пришвина обнаруживают
несомненное сходство. Они складываются под знаком конфронтации с литературным
панегиризмом и коньюктурой. Доктрине классового искусства, цензуре
и групповщине писатели про-тивопоставили эстетическую позицию, духовно-творческий
идеал русской культуры.
Платонова и Пришвина сближает интерес к неповторимости человеческой
личности, в связи с чем в их творчестве особое значение приобретает проблема
'простого человека'. Платонов различал в человеке природные
качества - лицо (см. авторскую характеристику Фомы Пухова в 'Сокровенном
человеке') - и личность: его духовное существо. Он находил
в жизни масс 'высокую конкретную философию', выражая ее в концептах
простоты и сложности души людей труда, 'прочих', 'бедняцкого народа'.
Подобный взгляд на заурядного человека высказывает
и Пришвин. Духовная деятельность личности в конечном счете отражена, как
следует из его философских раздумий, в обычных земных делах.
Все душевные акты человека развиваются в нем же самом. Он открыт естественному
миру, обнаруживая в себе сакраментальные духовные качества: сердечное отношение
к людям, простоту человеческих чувств. 'Как писатель я всегда
понимал слово простой, как совершенно законченный. - Пишет Пришвин. - Нет
ничего трудней такой простоты, и все русские писатели за это боролись,
и в таком простом виде мы получили от них наше наследство. Душевный смысл
этой простоты, как подземный пласт горючего, сложен в душе нашего народа,
и если бы воскресить извозчика, возившего Тургенева, и спросить его, какой
человек был наш самый изысканный писатель, он сказал бы: простой.
И всегда мне казалось, что эта простота и этот простой человек родились
в русской культуре' [10].
Трактовка сущности человека в связи
с концептом 'простосердечности' призвана у Пришвина оправдать свою привязанность
к героям, напоминающим платоновских странников. Этот духовно-психологический
момент возвращает нас к образу Ивана-дурака в прозе двух художников-мыслителей.
Укажем на развитие Пришвиным понятия простоты, которое с ним
корреспондирует: 'Вот это слово простой наводит теперь меня на размышления
о необыкновенной сложности и гибкости этого любимого русским народом эпитета.
Что это и в самом деле значит по-русски простой человек? <:> Про иного
скажут человека простой в смысле хороший <:>. А то бывают люди
с простинкой или с пыльцой в голове, и это значит больше разиня, чем глупый.
Тоже вот Иван-дурак, конечно простой, но тем не менее он побеждает
в деле достижения счастья богатых и умных, и те в раздражении говорят:
дурацкое счастье, или как нашу победу иностранцы одно время понимали, как
'чудо'' [11].
Мы не случайно коснулись теперь 'сложной простоты'
человека. В пространстве философской прозы двух современников человек помещается
в безысходную ситуацию, когда он выведен на арену противоборства социальных
сил с надломленным самосознанием. Спасение возможно только в чуде, которое
связано с нематериальной, духовной стороной человеческой природы -открытым
сердцем. Рассматривая свидетельства внутренней жизни действующих
героев Платонова и Пришвина, мы убеждаемся, что к нему ведет
один путь: способность размышлять о собственной природе и смысле жизни.
В приведенных выше текстах заметна акцентировка представлений, подготавливающих
целостное понимание природы человека. 'Для художника жизнь на земле - это
единство, и каждое событие в ней есть явление целого, но ведь надо все-таки
носить в себе это целое, чтобы узнавать его проявление в частном. Это целое
есть свойство личности: надо быть личностью, чтобы узнавать проявление
целого в частном' [12], - подытоживает Пришвин свои раздумья о присутствии
в человеке целостного начала. Они и образуют философский контекст произведения.
Действенность таких мыслей передана сюжетными решениями. Бытийная ряд событий
художник-мыслитель переносит в сферу самосознания персонажа. В ней-то и
развертывается вечная борьба принципов жизни, вызванная противостоянием
нравственного идеала и действительности. Названый конфликт - коренная
особенность художествен-ного мира, в котором переплелись философские размышления,
поступки и порывы героев, проявленные в сказке (мифе), эпосе
человеческих судеб (Платонов) и природной жизни (Пришвин). Все они
устремлены к бесконечности, а стихия естественного мира выражена в душевных
актах личности. Поэтому философской темой у наших
писателей остается преодоление разорванности человеческой природы.
Проблема эта, как она ставится у Пришвина и Платонова, была знамением
того решительного поворота, что совершали в 20-е годы оба писателя.
В своем движении от начал жизни к их выражению в слове и тот,
и другой отходят от ложных идеалов, которые были усвоены на основе
марксизма. Художниками философской школы начинает осознаваться символически
выраженное содержание христианской культуры. Через сквозные образы-мотивы
в их книгах мы наблюдаем идейную реставрацию представлений о человеке,
ориентированную на православие. Их творческие идеи могут быть всецело поняты
лишь на фоне переживаний реальности, содержащей векторы происхождения и
порождения мира Единым Творцом. Анализируя пришвинскую концепцию природы,
как она сложилась в раннем Дневнике (1905-1917) исследователь приводит
следующую запись: 'Признаю, что мир, созданный Богом прекрасен, хороша
земля, украшенная цветами: И сердце шепчет: 'Богородица, Дева, радуйся':
Молитва. Утро раннее, когда все дома спят, а на небе, чуть виднея в полумраке,
летят птицы, руки сами складываются молитвенно, и радость о сотворенном
и вечном делает участником всего мира (Архив В. Д. Пришвиной)' [13].
Такое мироощущение подчиняется религиозной картине мира. Используя креационистские
мотивы, Пришвин и Платонов все же подчеркивают активную позицию человека
в мировом целом, отталкиваясь от мысли, что Всевышний дал подлинное бытие
самой материи. Они синтезируют в своей идейно-художественной системе философские,
религиозные и эстетические смыслообразы, выработанные в ходе совместной
исторической жизни разных форм мироотношения: мифологии, религии,
естественно-научных взглядов.
Произведения Платонова насыщены картинами, где человек,
животные и растения скреплены всеобщей связью. Вряд ли мы найдем
более убедительный пример кровного родства между ними, чем это показано
Платоновым. 'Путешествие с пустым (т. е. отверстым, открытым
людям и миру. - А.Д.) сердцем' - один из первоначальных подзаголовков 'Чевенгура'
- представляет переход от внешней стороны явлений к их 'подкорковым'
центрам через непосредственное чувство. В действительности разыгрывается
драма 'беззаветного существования', резонатором которой явлена душа
героя. В ней - точка встречи человека с одухотворенными
им предметами, реальным миром: 'Дванов находил различные
мертвые вещи, вроде опорок, деревянных ящиков из под дегтя, [умерших]
[покойных] воробьев-покойников, и еще кое-что; Дванов поднимал
эти предметы, выражал сожаление их [и] гибели и забвенности и снова [клал]
возвращал на прежние места, чтобы все было цело в Чевенгуре - до лучшего
дня искупления в коммунизме' [14].
Здесь мы обнаруживаем типичнейшее
для Платонова проявление причастности человека мирозданию. Тема искупления
доказывает неотторжимость духовного опыта от жизненной практики, даже если
он получает инверсивный характер.
Национальное сознание настолько впитало в
себя универсальные ценности христианства, что не может без них обойтись
и в то время, когда общественный строй требует иных стимулов.
Органическая взаимосвязь между героем и первоначальной реальностью
представляется в виде чувства 'любви миру'. В этом чувстве заключена
для писателя нравственная сила, которая выводит его к непреложным,
вневременным истинам.
От случайных, изменчивых человеческих состояний и чувств Платонов всегда
шел к постоянному духовному содержанию. Он обнажает в своих произведениях
'сложную простоту' внутренней жизни обыкновенных людей: мастерового, крестьянина,
ребенка, солдата - людей с душой, 'странствующей по мукам', - всех тех,
кто, оставаясь 'радостно-спокойно-кротким', испытал 'давление нужды
о хлебе насущном' [15]. Можно утверждать, что сам тип
мыслителя-простака ('природным дураком' называет себя Фома Пухов в 'Сокровенном
человеке', отмежевываясь от 'умного' большинства) постоянен для Платонова.
Это платоновское преломление евангельского героя, как его понимает, например,
Пришвин в Дневнике 1923 года: '<:>сохранность первого наивного чувства
жизни до смерти и через смерть есть сила и значение Евангелия, несравнимая
с попытками художников и философов (интуитивистов). Герой Евангелия - мыслящий
простак, уничтожающий книжников и фарисеев' [16].
Заметим, что у Пришвина этому представлению соответствует образ
Ивана-дурака, который есть 'русское разрешение типа Дон-Кихота' [17]. Подобными
ассоциациями насыщены и платоновские произведения. В 1931 году
Платонов записал в своей памятной книжке: 'Сознание себя Иваном-дураком,
это самосознание народа (класса) - самое такое самосознание показывает,
что мы имеем дело с народом-хитрецом, с умницей, к<о>т<о>р<ый>
жалеет мучается, что живет в дурацком положении'[18].
Этот традиционный для национальной мысли символ
(секулярное отражение фигуры юродивого и фольклорная метафора русского
характера) прилагается как к литературной позиции Платонова, так
и к миру творческой мысли Пришвина. И, что самое важное, между ними
можно протянуть множество нитей, которые позволяют исследовать особенности
развития их 'философии в образах'.
Ссылки и примечания
1. Пришвин М.М. Дневники. 1914-1917. /Предисловие В.Д. Пришвиной. Подготовка
текста Л.А. Рязановой, Я.З. Гришиной. Комментарий Я.З. Гришиной, В.Ю. Гришина.
Указатель имен Е.В. Михайлова. - М.: Моск. рабочий. 1991. С. 231.
2. См.: Дырдин А.А. Потаенный мыслитель. Творческое сознание А. Платонова
в свете русской духовности и культуры. - Ульяновск: УлГТУ. 2000.
3. Тютень, по Далю, - тамб. тютя пск. увалень, неряха, замарашка. Слово
происходит от народного названия большого лесного голубя - витютень (См.:ФасмерМ.
Этимологический словарь русского языка. В 4 т. Т. I. (А-Д)/Пер. с
нем. и допл. О. Н. Трубачева; под. ред. и с предисл. Б.А. Ларина. - 3-е
изд. стер. - СПб.: Терра - Азбука. 1996. С. 308). У Платонова Витютень
- второе лицо его мифической 'троицы', 'предтеча чевенгурских большевиков',
одна из ипостасей 'тройственного духовного портрета Человека' (См.: Берзиньш
У. Заметки на полях сказки и сновидения// 'Даугава'. 1996. 6. С.
105.
4. Впервые: Пришвин М. Заворошка: Отклики жизни. М., 1913.
5. Пришвин М.М. Желанная книга. - М.: Сов. Россия. 1987.
С. 66-71.
6. Пришвин М.М. Дневник 1930 года. Подготовка текста и примечания Л.
Рязановой. Публ. В. Круглеевской и Л. Рязановой // 'Октябрь'. 1989. ? 7.
С. 144.
7. Там же.
8. Пришвин М.М. Дневник 1937 года. Часть вторая. Июль - декабрь. Вступление,
подготовка текста, коммент. и публ. Л.А. Рязановой // 'Октябрь'. 1995.
?. 9. С. 155.
9. Пришвин М. М. Собр. соч. : В 6 т. - М .ГИХЛ. 1956.
C. 562.
10. Пришвин М. Из неоконченной первой редакции рассказа 'Золотой портсигар'.
РГАЛИ. Фонд Пришвина. Цит. по: Пришвин М.М. Собр. соч.: В 8 т. Т. 5. С.
468.
11. Там же.
12. Пришвин М. Леса к 'Осударевой дороге'. I909-1930. Из дневников//
Наше наследие.1990. ? 1. С. 178.
13. Цит. по: Дворцова Н.П. М.М. Пришвин и В.В. Розанов.
К истории творческого диалога//Русская словесность. 1996. ? 2. С.32.
Космогонические образы мира-круга, мира-храма и чаши будут развернуты в
пореволюционном творчестве Пришвина.
14. Цит. по: Финал 'Чевенгура' (К творческой истории произведения).
Публ. В. Ю. Вьюгина // Творчество Андрея Платонова. Кн. 2. -
СПб.: Наука. 2000. С. 240.
15. Платонов А. Деревянное растение. Из записных книжек. - М.: Правда
(Библиотека 'Огонек' ? 16.). С. 35.
16. Пришвин М. Дневник 1923 года // 'Октябрь'. 1999. ? 8.
(Публ. и примеч. Я. Гришиной. Вступление Я. Гришиной и Н. Полтавцевой).
C. 129.
17. Пришвин М. Собр. соч.: В 8 т. Т. 5. !983. С. 487.
18. Платонов А. Деревянное растение. С. 21.